WARSZTATY Z PRZEKŁADU LITERACKIEGO

Powiększ obrazMapa świata z napisem International translation day

Z okazji Międzynarodowego Dnia Tłumacza mieliśmy przyjemność gościć w naszej szkole pana Adama Lipszyca – tłumacza języka niemieckiego ze Stowarzyszenia Tłumaczy Literatury.

Międzynarodowy Dzień Tłumacza obchodzimy 30 września, aby zwrócić uwagę na zawód tłumacza, którego bardzo często nie zauważamy przy czytaniu jakiegokolwiek tekstu, a od jego pracy zależy zrozumienie, wrażenia i odbiór każdego przekazu.

Pan Adam Lipszyc zaprezentował wykład „Zadanie tłumacza w dobie przekładu maszynowego” na lekcji języka niemieckiego w klasie 4B u pani Doroty Wójcik-Wełpy. Następnie na przykładzie krótkiego tekstu Franza Kafki wprowadzał młodzież w tajniki przekładu literackiego. Uczniowie przekonali się, jakim wyzwaniom tłumacz musi stawić czoła, kiedy tłumaczenie jednego zdania zajęło im niemal 30 minut.

Wszyscy uczniowie aktywnie uczestniczyli w warsztatach i kto wie, może ktoś z nich zdecyduje się w przyszłości na taką drogę zawodową…

Serdecznie dziękujemy zarówno panu Adamowi Lipszycowi, jak i Stowarzyszeniu Tłumaczy Literatury za zorganizowanie lekcji. Spotkanie z tłumaczem literatury wpisuje się także w realizację Narodowego Programu Rozwoju Czytelnictwa w naszej szkole.

Uczniowie uważnie słuchają
Pan Adam Lipszyc opowiada o roli tłumacza
Pan Adam Lipszyc opowiada o roli tłumacza
Pan Adam Lipszyc opowiada o roli tłumacza
Młodzież próbuje swoich sił w tłumaczeniu tekstu Franza Kafki
Uczeń prezentuje swój przekład na tablicy
Pan Adam Lipszyc wprowadza uczniów w tajniki przekładu literackiego
Pan Adam Lipszyc wprowadza uczniów w tajniki przekładu literackiego
Uczniowie uważnie słuchają
Uczennica prezentuje swój przekład tekstu Franza Kafki na tablicy
20251003_091732
20251003_101843
previous arrow
next arrow